Lex pronto 14

Predmet: Konstitutivne manjine

06.05.2017

U 14. pismu Ani Babić, Nenad Veličković piše o članu 93. Prijedloga Zakona o osnovnom odgoju i obrazovanju KS, tj. o etničkom sastavu školskih odbora.

Poštovana predsjedateljice Skupštine Kantona Sarajevo,

profesorice Babić,

Juče sam Vam pisao o kukavičkom i/ili šarlatanskom, ako ne i lukavo-podmuklom izbjegavanju da se raščisti pitanje jezika u  nastavi u školama u Kantonu Sarajevo. Uputio sam Vas u povezanost naziva jezika sa nastavnim sadržajima i postavio samo naoko šaljivo pitanje o položaju konstitutivnih manjina, Hrvata i Srba u Kantonu čijom Skupštinom Vi predsjedavate.

Koliko je to guranje obrazovanja u matrice nacionalizma besmisleno, da ne kažem glupavo i nedotupavno, pokazaću Vam na sljedećem primjeru. U članu 93. (Školski odbor) stoji, između ostalog, i ovo:

„(6) Školski odbor po svom sastavu treba da odražava etnički sastav učenika i roditelja, radnika škole i lokalne zajednice u kojoj škola djeluje.“

Školski odbor ima četiri člana. Jednog imenuje Ministarstvo, jednog opština, jednog roditelji, i jednog škola. Zašto je ovaj član, osim što je glup, i pravno loš, a osim toga i neprovodiv u praksi? Evo, redom:

Prijedlogom Zakona ne predviđa se ustanovljavanje bilo kakve evidencije o etničkoj pripadnosti učenika i roditelja. Član 42. (Evidencija o učeniku) kaže to jasno ovako:

„(2) Lični podaci o učeniku iz stava (1) ovog člana su: ime i prezime učenika, jedinstveni matični broj, spol, datum rođenja, mjesto, općina i država rođenja, adresa, mjesto stanovanja, kontakt telefon, matični broj učenika, nacionalna pripadnost i državljanstvo.“

Nacionalna pripadnost nije isto što i etnička, to zna svaki student prava, pa bi trebalo da zna i Predlagač Zakona. Za roditelje se, štaviše, ne traži ni nacionalna pripadnost:

„(3) Lični podaci o roditelju učenika iz stava (1) ovog člana su: ime i prezime roditelja, adresa, mjesto, općina stanovanja, kontakt telefon, odnosno adresa elektronske pošte na koje je moguće prenijeti hitne poruke roditelju u vrijeme kada učenik boravi u školi.“

Isto važi i za radnike škole, pa možemo zaključiti da se ne može znati etnički sastav, odnosno da školski odbor ne može odražavati etnički sastav učenika, roditelja i radnika škole. Škola nije ovlaštena da traži te informacije od roditelja i radnika, oni nisu dužni da ih daju čak i ako neki revnosni direktor zajuni na tu stranu. Ostaje lokalna zajednica. Da vidimo kako s njom stoje stvari. Recimo, s opštinom Novo Sarajevo. Prema zadnjem popisu (konačni rezultati popisa 2013/ KNJIGA 2 – Etnička, nacionalna, pripadnost, vjeroispovijest, maternji jezik), ukupan broj stanovnika te opštine bio je 64.814, od toga:

Bošnjaka 48.188

Hrvata 4.639   

Srba 3.402

Bosanaca 3.164 

Bosanaca i Hercegovaca 1.699  

Muslimana 265  

Roma 275 

Albanaca 151   

Turaka 68

Jugoslavena 105

Crnogoraca 120 

Hercegovaca 19 

Slovenaca 47   

Bosanskohercegovaca 89   

Makedonaca 39  

Ostalih 614    

Neizjašnjenih 1.893 

Nepoznato 37

Sad ja Vas pitam: kako ovo rasporediti na četiri člana školskog odbora? Tri čista Bošnjaka i jedan mješanac od oca Hrvata, majke Srpkinje, djeda Bosanca i Hercegovca, bake Romkinje? Ne znam da li je i Vama kao i meni ovakva matematika odvratna (nadam se da jeste, zato Vam i pišem), ali složićete se da je cijeli koncept pravno klimav.

Zašto je klimav?

Zato što je diskriminatoran po osnovu etničkog porijekla, jer isključuje sve osim jednog manjinskog predstavnika.

Za etnički ključ u sastavljanju školskih odbora nema opravdanja ni po osnovu poštovanja načela obrazovanja, po kojima su kvalifikacije znanje, sposobnost i moralna ispravnost, a ne etnička pripadnost.

Zato Vas molim da na sjednici postavite pitanje Predlagaču: šta je želio postići odredbom da “Školski odbor po svom sastavu treba da odražava etnički sastav učenika i roditelja, radnika škole i lokalne zajednice u kojoj škola djeluje”. Da odgovor uđe u stenogram i zapisnik, a onda i u istoriju bosanskohercegovačkog prava.

Kad smo već kod sastava: Vi biste, kao predsjedateljica (očito držite do rodne ravnopravnosti, čim se potpisujete tako) mogli pitati Predlagača zašto nije predvidio da školski odbori odražavaju spolni sastav zajednice. U Novom Sarajevu to je 29.580 muškaraca i 35.234 žena.

Ali o tome više sutra.

S poštovanjem,

Nenad Veličković

 

P.S. Širu analizu Zakona pogledajte ovdje.

P.P.S. Pročitajte i prethodna pisma:

Lex pronto 13

Lex pronto 12

Lex pronto 11

Lex pronto 10

Lex pronto 9

Lex pronto 8

Lex pronto 7

Lex pronto 6

Lex pronto 5

Lex pronto 4

Lex pronto 3

Lex pronto 2

Paralelena opsevacija

N. Veličković